'Dante vivo', 1997-2016 © Julia Bolton Holloway, Carlo Poli, Società Dantesca Italiana, Federico Bardazzi, Ensemble San Felice, Richard Holloway, Akita Noek

Call up/Cliccare su Paradiso I.mp3  Reader/Lettore, Carlo Poli
Call up/Cliccare su Paradiso1.mp3 Lettore, Giorgio Albertazzi



DANTE ALIGHIERI

COMMEDIA. PARADISO I



Londra, British Library, Yates Thompson 36, fol. 129


a gloria di colui che tutto move                          1
per l'universo penetra, e risplende
in una parte più e meno altrove.

   Nel ciel che più de la sua luce prende                   4
fu' io, e vidi cose che ridire
né sa né può chi di là sù discende;

   perché appressando sé al suo disire,                    7
nostro intelletto si profonda tanto,
che dietro la memoria non può ire.

   Veramente quant' io del regno santo                  10
ne la mia mente potei far tesoro,
sarà ora materia del mio canto.

  O buono Appollo, a l'ultimo lavoro                       13
fammi del tuo valor sì fatto vaso,
come dimandi a dar l'amato alloro.

   Infino a qui l'un giogo di Parnaso                         16
assai mi fu; ma or con amendue
m'è uopo intrar ne l'aringo rimaso.

   Entra nel petto mio, e spira tue                             19
sì come quando Marsïa traesti
de la vagina de le membra sue.

   O divina virtù, se mi ti presti                                  22
tanto che l'ombra del beato regno
segnata nel mio capo io manifesti,

   vedra'mi al piè del tuo diletto legno                    25
venire, e coronarmi de le foglie
che la materia e tu mi farai degno.

   Sì rade volte, padre, se ne coglie                           28
per trïunfare o cesare o poeta,
colpa e vergogna de l'umane voglie,

   che parturir letizia in su la lieta                            31
delfica deïtà dovria la fronda
peneia, quando alcun di sé asseta.

   Poca favilla gran fiamma seconda:                       34
forse di retro a me con miglior voci
si pregherà perché Cirra risponda.

   Surge ai mortali per diverse foci                           37
la lucerna del mondo; ma da quella
che quattro cerchi giugne con tre croci,

   con miglior corso e con migliore stella               40
esce congiunta, e la mondana cera
più a suo modo tempera e suggella.

   Fatto avea di là mane e di qua sera                      43  
tal foce, e quasi tutto era là bianco
quello emisperio, e l'altra parte nera,

   quando Beatrice in sul sinistro fianco                46
vidi rivolta e riguardar nel sole:
aguglia sì non li s'affisse unquanco.

   E sì come secondo raggio suole                             49
uscir del primo e risalire in suso,
pur come pelegrin che tornar vuole,

   così de l'atto suo, per li occhi infuso                    52
ne l'imagine mia, il mio si fece,
e fissi li occhi al sole oltre nostr' uso.

  Molto è licito là, che qui non lece                           55
a le nostre virtù, mercé del loco
fatto per proprio de l'umana spece.

   Io nol soffersi molto, né sì poco,                            58
ch'io nol vedessi sfavillar dintorno,
com' ferro che bogliente esce del foco;

   e di sùbito parve giorno a giorno                         61
essere aggiunto, come quei che puote
avesse il ciel d'un altro sole addorno.

   Beatrice tutta ne l'etterne rote                              64
fissa con li occhi stava; e io in lei
le luci fissi, di là sù rimote.

   Nel suo aspetto tal dentro mi fei,                          67
qual si fé Glauco nel gustar de l'erba
che 'l fé consorto in mar de li altri dèi.

   Trasumanar significar per verba                          70
non si poria; però l'essemplo basti
a cui esperïenza grazia serba.

   S'i' era sol di me quel che creasti                         73
novellamente, amor che 'l ciel governi,
tu 'l sai, che col tuo lume mi levasti.

   Quando la rota che tu sempiterni                        76
desiderato, a sé mi fece atteso
con l'armonia che temperi e discerni,

   parvemi tanto allor del cielo acceso                    79
de la fiamma del sol, che pioggia o fiume
lago non fece alcun tanto disteso.

   La novità del suono e 'l grande lume                   82
di lor cagion m'accesero un disio
mai non sentito di cotanto acume.

   Ond' ella, che vedea me sì com' io,                       85
a quïetarmi l'animo commosso,
pria ch'io a dimandar, la bocca aprio

   e cominciò: «Tu stesso ti fai grosso                     88
col falso imaginar, sì che non vedi
ciò che vedresti se l'avessi scosso.

   Tu non se' in terra, sì come tu credi;                    91
ma folgore, fuggendo il proprio sito,
non corse come tu ch'ad esso riedi».

   S'io fui del primo dubbio disvestito                  94
per le sorrise parolette brevi,
dentro ad un nuovo più fu' inretito

   e dissi: «Già contento requïevi                               97
di grande ammirazion; ma ora ammiro
com' io trascenda questi corpi levi».

   Ond' ella, appresso d'un pïo sospiro,                  100
li occhi drizzò ver' me con quel sembiante
che madre fa sovra figlio deliro,

   e cominciò: «Le cose tutte quante                        103
hanno ordine tra loro, e questo è forma
che l'universo a Dio fa simigliante.

   Qui veggion l'alte creature l'orma                        106
de l'etterno valore, il qual è fine
al quale è fatta la toccata norma.

   Ne l'ordine ch'io dico sono accline                       109
tutte nature, per diverse sorti,
più al principio loro e men vicine;

   onde si muovono a diversi porti                           112
per lo gran mar de l'essere, e ciascuna
con istinto a lei dato che la porti.

   Questi ne porta il foco inver' la luna;                  115
questi ne' cor mortali è permotore;
questi la terra in sé stringe e aduna;

   né pur le creature che son fore                              118
d'intelligenza quest' arco saetta,
ma quelle c'hanno intelletto e amore.

   La provedenza, che cotanto assetta,                    121
del suo lume fa 'l ciel sempre quïeto
nel qual si volge quel c'ha maggior fretta;

   e ora lì, come a sito decreto,                                   124
cen porta la virtù di quella corda
che ciò che scocca drizza in segno lieto.

   Vero è che, come forma non s'accorda                127
molte fïate a l'intenzion de l'arte,
perch' a risponder la materia è sorda,

   così da questo corso si diparte                              130
talor la creatura, c'ha podere
di piegar, così pinta, in altra parte;

   e sì come veder si può cadere                                133
foco di nube, sì l'impeto primo
l'atterra torto da falso piacere.

   Non dei più ammirar, se bene stimo,                   136
lo tuo salir, se non come d'un rivo
se d'alto monte scende giuso ad imo.

   Maraviglia sarebbe in te se, privo                         139
d'impedimento, giù ti fossi assiso,
com' a terra quïete in foco vivo».

   Quinci rivolse inver' lo cielo il viso.                      142




Londra, British Library, Yates Thompson 36, fol. 130


'DANTE VIVO'- LA COMMEDIA DI DANTE ALIGHIERI (Testo, file audio, musica, immagini dei manoscritti):

Inferno I, Inferno II, Inferno III, Inferno IV, Inferno V, Inferno VI, Inferno VII, Inferno VIII, Inferno IX, Inferno X, Inferno XI, Inferno XII, Inferno XIII, Inferno XIV, Inferno XV, Inferno XVI, Inferno XVII, Inferno XVIII, Inferno XIX, Inferno XX, Inferno XXI, Inferno XXII, Inferno XXIII, Inferno XXIV, Inferno XXV, Inferno XXVI, Inferno XXVIIInferno XXVIII, Inferno XXIX, Inferno XXX, Inferno XXXI, Inferno XXXII, Inferno XXXIII, Inferno XXXIV 

Purgatorio I, Purgatorio II, Purgatorio III, Purgatorio IV, Purgatorio V, Purgatorio VI, Purgatorio VII, Purgatorio VIII, Purgatorio IX, Purgatorio X, Purgatorio XI, Purgatorio XII, Purgatorio XIII, Purgatorio XIV, Purgatorio XV, Purgatorio XVI, Purgatorio XVII, Purgatorio XVIII, Purgatorio XIX, Purgatorio XX, Purgatorio XXI, Purgatorio XXII, Purgatorio XXIII, Purgatorio XXIV, Purgatorio XXV, Purgatorio XXVI, Purgatorio XXVII, Purgatorio XXVIII, Purgatorio XXIX, Purgatorio XXX, Purgatorio XXXI, Purgatorio XXXII, Purgatorio XXXIII

Paradiso
I, Paradiso II, Paradiso III, Paradiso IV, Paradiso V, Paradiso VI, Paradiso VII, Paradiso VIII, Paradiso IX, Paradiso X, Paradiso XI, Paradiso XII, Paradiso XIII, Paradiso XIV, Paradiso XV, Paradiso XVI, Paradiso XVII, Paradiso XVIII, Paradiso XIX, Paradiso XX, Paradiso XXI, Paradiso XXII, Paradiso XXIII, Paradiso XXIV, Paradiso XXV, Paradiso XXVI, Paradiso XXVII, Paradiso XXVIII, Paradiso XXIX, Paradiso XXX, Paradiso XXXI, Paradiso XXXII, Paradiso XXXIII

'Dante vivo', 1997-2016 © Julia Bolton Holloway, Carlo Poli, Società Dantesca Italiana, Federico Bardazzi, Ensemble San Felice