No
mundo, såo sé três a
conhecer
♫
For recording of translation by Manuel
Corrêa de Barros
O que disseste, Deus,
primeiramente;
into Portuguese, read by Roderigo Araôs Caldas Farias,
Depois tu, que falaste; e,
finalmente,
Amerindian who came from Brazil with his wife to visit
Eu, que tu ouvia sem te
responder.
Elizabeth's tomb, and who read this sonnet in Florence's
English Cemetery
Poi Deus quem respondei. E p'ra dizer
Um "Nåo" de tal
maneira concludente,
Que nåo seremos
mais completamente
Separados os dois quando eu morrer.
E terrivel um "Nåo"
de Deus, amigo!
Nem questôes deste mundo, nem perigo
Dos mare nos podiam separar;
Por sobre montes, as måos
juntariamos;
E, co'um céu entre nós, inda teríamos
Muitas estrelas pelas quais jurar.
ut
only three in all God’s universe -
Have heard this word thou hast said! Himself, beside
Thee speaking & me listening= and replied
One of us . . that was God! . . and laid the curse
So darkly on my eyelids as to amerce
My sight from seeing thee, . . . that if I had died,
The deathweights, placed there, would have signified
Less absolute exclusion - ‘Nay’ is worse
From God than from all others, O my friend!
Men could not part us with their worldly jars, -
Nor the seas, change us, nor the tempests, bend!
Our hands would touch, for all the mountain=bars:
And heaven being rolled between us at the end,
We should but vow the faster, for the stars.
FLORIN
WEBSITE © JULIA
BOLTON HOLLOWAY, AUREO
ANELLO ASSOCIAZIONE,
1997-2022: MEDIEVAL: BRUNETTO
LATINO, DANTE
ALIGHIERI, SWEET NEW
STYLE: BRUNETTO
LATINO, DANTE ALIGHIERI, &
GEOFFREY CHAUCER || VICTORIAN:
WHITE
SILENCE: FLORENCE'S
'ENGLISH' CEMETERY
|| ELIZABETH
BARRETT BROWNING ||
WALTER
SAVAGE LANDOR || FRANCES
TROLLOPE || HIRAM
POWERS || ABOLITION
OF SLAVERY || FLORENCE
IN SEPIA ||
CITY AND
BOOK CONFERENCE
PROCEEDINGS I, II, III,
IV,
V, VI, VII
|| MEDIATHECA
'FIORETTA MAZZEI' ||
EDITRICE
AUREO
ANELLO CATALOGUE
|| FLORIN
WEBSITE || UMILTA
WEBSITE || LINGUE/LANGUAGES:
ITALIANO,
ENGLISH || VITA
New: Dante vivo || White Silence
To donate to the restoration by Roma of Florence's
formerly abandoned English Cemetery and to its Library
click on our Aureo Anello Associazione's
PayPal button: THANKYOU! |