FLORIN WEBSITE © JULIA BOLTON HOLLOWAY, AUREO ANELLO ASSOCIATION, 1997-2010:  FLORENCE'S 'ENGLISH' CEMETERY || BIBLIOTECA E BOTTEGA FIORETTA MAZZEI || ELIZABETH BARRETT BROWNING || WALTER SAVAGE LANDOR || FLORENCE IN SEPIA  ||  BRUNETTO LATINO, DANTE ALIGHIERI AND GEOFFREY CHAUCER || E-BOOKS || ANGLO-ITALIAN STUDIES || CITY AND BOOK I, II, III, IV,V || NON-PROFIT GUIDE TO COMMERCE IN FLORENCE || AUREO ANELLO, CATALOGUE


Call up/Cliccare su Inferno V.mp3
Lettore, Carlo Poli


DANTE ALIGHIERI

COMMEDIA. INFERNO V

osì discesi del cerchio primaio                          1
giù nel secondo, che men loco cinghia
e tanto più dolor, che punge a guaio.

  Stavvi Minòs orribilmente, e ringhia:                      4
essamina le colpe ne l'intrata;
giudica e manda secondo ch'avvinghia.

  Dico che quando l'anima mal nata                         7
li vien dinanzi, tutta si confessa;
e quel conoscitor de le peccata

  vede qual loco d'inferno è da essa;                       10
cignesi con la coda tante volte
quantunque gradi vuol che giù sia messa.

  Sempre dinanzi a lui ne stanno molte:                   13
vanno a vicenda ciascuna al giudizio,
dicono e odono e poi son giù volte.

  «O tu che vieni al doloroso ospizio»,                    16
disse Minòs a me quando mi vide,
lasciando l'atto di cotanto offizio,

  «guarda com' entri e di cui tu ti fide;                     19
non t'inganni l'ampiezza de l'intrare!».
E 'l duca mio a lui: «Perché pur gride?

  Non impedir lo suo fatale andare:                         22
vuolsi così colà dove si puote
ciò che si vuole, e più non dimandare».

  Or incomincian le dolenti note                              25
a farmisi sentire; or son venuto
là dove molto pianto mi percuote.

  Io venni in loco d'ogne luce muto,                        28
che mugghia come fa mar per tempesta,
se da contrari venti è combattuto.

  La bufera infernal, che mai non resta,                   31
mena li spirti con la sua rapina;
voltando e percotendo li molesta.

  Quando giungon davanti a la ruina,                       34
quivi le strida, il compianto, il lamento;
bestemmian quivi la virtù divina.

  Intesi ch'a così fatto tormento                              37
enno dannati i peccator carnali,
che la ragion sommettono al talento.
                                                                                   

  E come li stornei ne portan l'ali                            40  
nel freddo tempo, a schiera larga e piena,
così quel fiato li spiriti mali

  di qua, di là, di giù, di sù li mena;                         43
nulla speranza li conforta mai,
non che di posa, ma di minor pena.

  E come i gru van cantando lor lai,                        46
faccendo in aere di sé lunga riga,
così vid' io venir, traendo guai,

  ombre portate da la detta briga;                            49
per ch'i' dissi: «Maestro, chi son quelle
genti che l'aura nera sì gastiga?».

  «La prima di color di cui novelle                          52
tu vuo' saper», mi disse quelli allotta,
«fu imperadrice di molte favelle.

  A vizio di lussuria fu sì rotta,                               55
che libito fé licito in sua legge,
per tòrre il biasmo in che era condotta.

  Ell' è Semiramìs, di cui si legge                            58
che succedette a Nino e fu sua sposa:
tenne la terra che 'l Soldan corregge.

  L'altra è colei che s'ancise amorosa,                     61
e ruppe fede al cener di Sicheo;
poi è Cleopatràs lussurïosa.

  Elena vedi, per cui tanto reo                                64
tempo si volse, e vedi 'l grande Achille,
che con amore al fine combatteo.

  Vedi Parìs, Tristano»; e più di mille                     67
ombre mostrommi e nominommi a dito,
ch'amor di nostra vita dipartille.

  Poscia ch'io ebbi 'l mio dottore udito                    70
nomar le donne antiche e ' cavalieri,
pietà mi giunse, e fui quasi smarrito.

  I' cominciai: «Poeta, volontieri                             73
parlerei a quei due che 'nsieme vanno,
e paion sì al vento esser leggieri».

  Ed elli a me: «Vedrai quando saranno                   76
più presso a noi; e tu allor li priega
per quello amor che i mena, ed ei verranno».

            
        Giovanni Boccaccio, Biblioteca Riccardiana  

        

  Sì tosto come il vento a noi li piega,                      79
mossi la voce: «O anime affannate,
venite a noi parlar, s'altri nol niega!».

  Quali colombe dal disio chiamate                          82
con l'ali alzate e ferme al dolce nido
vegnon per l'aere, dal voler portate;

  cotali uscir de la schiera ov' è Dido,                      85
a noi venendo per l'aere maligno,
sì forte fu l'affettüoso grido.

   
Biblioteca Apostolica Vaticana, Urbinate lat 365

  «O animal grazïoso e benigno                              88
che visitando vai per l'aere perso
noi che tignemmo il mondo di sanguigno,

  se fosse amico il re de l'universo,                         91
noi pregheremmo lui de la tua pace,
poi c'hai pietà del nostro mal perverso.

  Di quel che udire e che parlar vi piace,                 94
noi udiremo e parleremo a voi,
mentre che 'l vento, come fa, ci tace.

  Siede la terra dove nata fui                                  97
su la marina dove 'l Po discende
per aver pace co' seguaci sui.

  Amor, ch'al cor gentil ratto s'apprende,                 100
prese costui de la bella persona
che mi fu tolta; e 'l modo ancor m'offende.

  Amor, ch'a nullo amato amar perdona,                 103
mi prese del costui piacer sì forte,
che, come vedi, ancor non m'abbandona.

  Amor condusse noi ad una morte.                        106
Caina attende chi a vita ci spense».
Queste parole da lor ci fuor porte.

  Quand' io intesi quell' anime offense,                    109
china' il viso, e tanto il tenni basso,
fin che 'l poeta mi disse: «Che pense?».

  Quando rispuosi, cominciai: «Oh lasso,                 112
quanti dolci pensier, quanto disio
menò costoro al doloroso passo!».

  Poi mi rivolsi a loro e parla' io,                             115
e cominciai: «Francesca, i tuoi martìri
a lagrimar mi fanno tristo e pio.

  Ma dimmi: al tempo d'i dolci sospiri,                     118
a che e come concedette amore
che conosceste i dubbiosi disiri?».

  E quella a me: «Nessun maggior dolore                 121
che ricordarsi del tempo felice
ne la miseria; e ciò sa 'l tuo dottore.

  Ma s'a conoscer la prima radice                            124
del nostro amor tu hai cotanto affetto,
dirò come colui che piange e dice.

  Noi leggiavamo un giorno per diletto                     127
di Lancialotto come amor lo strinse;
soli eravamo e sanza alcun sospetto.

  Per più fïate li occhi ci sospinse                            130
quella lettura, e scolorocci il viso;
ma solo un punto fu quel che ci vinse.

  Quando leggemmo il disïato riso                           133
esser basciato da cotanto amante,
questi, che mai da me non fia diviso,

  la bocca mi basciò tutto tremante.                         136
Galeotto fu 'l libro e chi lo scrisse:
quel giorno più non vi leggemmo avante».

  Mentre che l'uno spirto questo disse,                     139
l'altro piangëa; sì che di pietade
io venni men così com' io morisse.

  E caddi come corpo morto cade.                           142


William Blake, Hell Canto 5


FLORIN WEBSITE © JULIA BOLTON HOLLOWAY, AUREO ANELLO ASSOCIATION, 1997-2010:  FLORENCE'S 'ENGLISH' CEMETERY || BIBLIOTECA E BOTTEGA FIORETTA MAZZEI || ELIZABETH BARRETT BROWNING || WALTER SAVAGE LANDOR || FLORENCE IN SEPIA  ||  BRUNETTO LATINO, DANTE ALIGHIERI AND GEOFFREY CHAUCER || E-BOOKS || ANGLO-ITALIAN STUDIES || CITY AND BOOK I, II, III, IV,V || NON-PROFIT GUIDE TO COMMERCE IN FLORENCE || AUREO ANELLO, CATALOGUE