FLORIN WEBSITE © JULIA BOLTON HOLLOWAY, AUREO ANELLO ASSOCIATION, 1997-2010:  FLORENCE'S 'ENGLISH' CEMETERY || BIBLIOTECA E BOTTEGA FIORETTA MAZZEI || ELIZABETH BARRETT BROWNING || WALTER SAVAGE LANDOR || FLORENCE IN SEPIA  ||  BRUNETTO LATINO, DANTE ALIGHIERI AND GEOFFREY CHAUCER || E-BOOKS || ANGLO-ITALIAN STUDIES || CITY AND BOOK I, II, III, IV,V || NON-PROFIT GUIDE TO COMMERCE IN FLORENCE || AUREO ANELLO, CATALOGUE


Call up/Cliccare su Inferno VIII.mp3
Lettore, Carlo Poli



DANTE ALIGHIERI

COMMEDIA. INFERNO VIII


o dico, seguitando, ch'assai prima                      1
che noi fossimo al piè de l'alta torre,
li occhi nostri n'andar suso a la cima

    per due fiammette che i vedemmo porre,            4
e un'altra da lungi render cenno,
tanto ch'a pena il potea l'occhio tòrre.

    E io mi volsi al mar di tutto 'l senno;                   7
dissi: «Questo che dice? e che risponde
quell' altro foco? e chi son quei che 'l fenno?».

    Ed elli a me: «Su per le sucide onde                  10
già scorgere puoi quello che s'aspetta,
se 'l fummo del pantan nol ti nasconde».

    Corda non pinse mai da sé saetta                      13
che sì corresse via per l'aere snella,
com' io vidi una nave piccioletta

    venir per l'acqua verso noi in quella,                 16
sotto 'l governo d'un sol galeoto,
che gridava: «Or se' giunta, anima fella!».

    «Flegïàs, Flegïàs, tu gridi a vòto»,                    19
disse lo mio segnore, «a questa volta:
più non ci avrai che sol passando il loto».

    Qual è colui che grande inganno ascolta            22
che li sia fatto, e poi se ne rammarca,
fecesi Flegïàs ne l'ira accolta.

    Lo duca mio discese ne la barca,                      25
e poi mi fece intrare appresso lui;
e sol quand' io fui dentro parve carca.

    Tosto che 'l duca e io nel legno fui,                   28
segando se ne va l'antica prora
de l'acqua più che non suol con altrui.

    Mentre noi corravam la morta gora,                  31
dinanzi mi si fece un pien di fango,
e disse: «Chi se' tu che vieni anzi ora?».

    E io a lui: «S'i' vegno, non rimango;                  34
ma tu chi se', che sì se' fatto brutto?».
Rispuose: «Vedi che son un che piango».

    E io a lui: «Con piangere e con lutto,                 37
spirito maladetto, ti rimani;
ch'i' ti conosco, ancor sie lordo tutto».

    Allor distese al legno ambo le mani;                   40
per che 'l maestro accorto lo sospinse,
dicendo: «Via costà con li altri cani!».

    Lo collo poi con le braccia mi cinse;                  43 
basciommi 'l volto e disse: «Alma sdegnosa,
benedetta colei che 'n te s'incinse!

    Quei fu al mondo persona orgogliosa;                46
bontà non è che sua memoria fregi:
così s'è l'ombra sua qui furïosa.

    Quanti si tegnon or là sù gran regi                      49
che qui staranno come porci in brago,
di sé lasciando orribili dispregi!».

    E io: «Maestro, molto sarei vago                        52
di vederlo attuffare in questa broda
prima che noi uscissimo del lago».

    Ed elli a me: «Avante che la proda                     55
ti si lasci veder, tu sarai sazio:
di tal disïo convien che tu goda».

    Dopo ciò poco vid' io quello strazio                    58
far di costui a le fangose genti,
che Dio ancor ne lodo e ne ringrazio.

    Tutti gridavano: «A Filippo Argenti!»;                 61
e 'l fiorentino spirito bizzarro
in sé medesmo si volvea co' denti.

    Quivi il lasciammo, che più non ne narro;            64
ma ne l'orecchie mi percosse un duolo,
per ch'io avante l'occhio intento sbarro.

    Lo buon maestro disse: «Omai, figliuolo,             67  
s'appressa la città c'ha nome Dite,
coi gravi cittadin, col grande stuolo».
                                                                                    

    E io: «Maestro, già le sue meschite                     70
là entro certe ne la valle cerno,
vermiglie come se di foco uscite

    fossero». Ed ei mi disse: «Il foco etterno             73
ch'entro l'affoca le dimostra rosse,
come tu vedi in questo basso inferno».

    Noi pur giugnemmo dentro a l'alte fosse              76
che vallan quella terra sconsolata:
le mura mi parean che ferro fosse.

    Non sanza prima far grande aggirata,                  79
venimmo in parte dove il nocchier forte
«Usciteci», gridò: «qui è l'intrata».

    Io vidi più di mille in su le porte                          82
da ciel piovuti, che stizzosamente
dicean: «Chi è costui che sanza morte

    va per lo regno de la morta gente?».                    85
E 'l savio mio maestro fece segno
di voler lor parlar segretamente.

    Allor chiusero un poco il gran disdegno                88
e disser: «Vien tu solo, e quei sen vada
che sì ardito intrò per questo regno.

    Sol si ritorni per la folle strada:                            91
pruovi, se sa; ché tu qui rimarrai,
che li ha' iscorta sì buia contrada».

    Pensa, lettor, se io mi sconfortai                         94
nel suon de le parole maladette, 
ché non credetti ritornarci mai.

    «O caro duca mio, che più di sette                      97
volte m'hai sicurtà renduta e tratto
d'alto periglio che 'ncontra mi stette,

    non mi lasciar», diss' io, «così disfatto;              100
e se 'l passar più oltre ci è negato,
ritroviam l'orme nostre insieme ratto».

    E quel segnor che lì m'avea menato,                  103
mi disse: «Non temer; ché 'l nostro passo
non ci può tòrre alcun: da tal n'è dato.

    Ma qui m'attendi, e lo spirito lasso                     106
conforta e ciba di speranza buona,
ch'i' non ti lascerò nel mondo basso».

    Così sen va, e quivi m'abbandona                      109
lo dolce padre, e io rimagno in forse,
che sì e no nel capo mi tenciona.

    Udir non potti quello ch'a lor porse;                   112
ma ei non stette là con essi guari,
che ciascun dentro a pruova si ricorse.

    Chiuser le porte que' nostri avversari                  115
nel petto al mio segnor, che fuor rimase
e rivolsesi a me con passi rari.

    Li occhi a la terra e le ciglia avea rase                 118
d'ogne baldanza, e dicea ne' sospiri:
«Chi m'ha negate le dolenti case!».

    E a me disse: «Tu, perch' io m'adiri,                  121
non sbigottir, ch'io vincerò la prova,
qual ch'a la difension dentro s'aggiri.

    Questa lor tracotanza non è nova;                      124
ché già l'usaro a men segreta porta,
la qual sanza serrame ancor si trova.

    Sovr' essa vedestù la scritta morta:                     127
e già di qua da lei discende l'erta,
passando per li cerchi sanza scorta,

    tal che per lui ne fia la terra aperta».                  130



FLORIN WEBSITE © JULIA BOLTON HOLLOWAY, AUREO ANELLO ASSOCIATION, 1997-2010:  FLORENCE'S 'ENGLISH' CEMETERY || BIBLIOTECA E BOTTEGA FIORETTA MAZZEI || ELIZABETH BARRETT BROWNING || WALTER SAVAGE LANDOR || FLORENCE IN SEPIA  ||  BRUNETTO LATINO, DANTE ALIGHIERI AND GEOFFREY CHAUCER || E-BOOKS || ANGLO-ITALIAN STUDIES || CITY AND BOOK I, II, III, IV,V || NON-PROFIT GUIDE TO COMMERCE IN FLORENCE || AUREO ANELLO, CATALOGUE