'Dante vivo', 1997-2016 © Julia Bolton Holloway, Carlo Poli, Società Dantesca Italiana, Federico Bardazzi, Ensemble San Felice

Call up/Cliccare su ParadisoXXVI.mp3 Reader/Lettore, Carlo Poli  
Call up/Cliccare su Paradiso26.mp3 Lettore, Carlo D'Angelo



DANTE ALIGHIERI

COMMEDIA. PARADISO XXVI



Londra, British Library, Yates Thompson 36, fol. 175


entr' io dubbiava per lo viso spento,              1
de la fulgida fiamma che lo spense
uscì un spiro che mi fece attento,

   dicendo: «Intanto che tu ti risense                        4
de la vista che haï in me consunta,
ben è che ragionando la compense.

   Comincia dunque; e dì ove s'appunta                   7
l'anima tua, e fa ragion che sia
la vista in te smarrita e non defunta:

   perché la donna che per questa dia                    10
regïon ti conduce, ha ne lo sguardo
la virtù ch'ebbe la man d'Anania».

   Io dissi: «Al suo piacere e tosto e tardo              13
vegna remedio a li occhi, che fuor porte
quand' ella entrò col foco ond' io sempr' ardo.

   Lo ben che fa contenta questa corte,                   16
Alfa e O è di quanta scrittura
mi legge Amore o lievemente o forte».

   Quella medesma voce che paura                          19
tolta m'avea del sùbito abbarbaglio,
di ragionare ancor mi mise in cura;

   e disse: «Certo a più angusto vaglio                     22
ti conviene schiarar: dicer convienti
chi drizzò l'arco tuo a tal berzaglio».

   E io: «Per filosofici argomenti                                25
e per autorità che quinci scende
cotale amor convien che in me si 'mprenti:

   ché 'l bene, in quanto ben, come s'intende,       28
così accende amore, e tanto maggio
quanto più di bontate in sé comprende.

   Dunque a l'essenza ov' è tanto avvantaggio,     31
che ciascun ben che fuor di lei si trova
altro non è ch'un lume di suo raggio,

   più che in altra convien che si mova                    34
la mente, amando, di ciascun che cerne
il vero in che si fonda questa prova.

   Tal vero a l'intelletto mïo sterne                           37
colui che mi dimostra il primo amore
di tutte le sustanze sempiterne.

   Sternel la voce del verace autore,                         40
che dice a Moïsè, di sé parlando:
`Io ti farò vedere ogne valore'.

   Sternilmi tu ancora, incominciando                     43
l'alto preconio che grida l'arcano
di qui là giù sovra ogne altro bando».

   E io udi': «Per intelletto umano                             46
e per autoritadi a lui concorde       
d'i tuoi amori a Dio guarda il sovrano.

  Ma dì ancor se tu senti altre corde                        49
tirarti verso lui, sì che tu suone
con quanti denti questo amor ti morde».

   Non fu latente la santa intenzione                       52 
de l'aguglia di Cristo, anzi m'accorsi
dove volea menar mia professione.

   Però ricominciai: «Tutti quei morsi                     55
che posson far lo cor volgere a Dio,
a la mia caritate son concorsi:

   ché l'essere del mondo e l'esser mio,                  58 
la morte ch'el sostenne perch' io viva,
e quel che spera ogne fedel com' io,

   con la predetta conoscenza viva,                          61
tratto m'hanno del mar de l'amor torto,
e del diritto m'han posto a la riva.

   Le fronde onde s'infronda tutto l'orto                64
de l'ortolano etterno, am' io cotanto
quanto da lui a lor di bene è porto».

   Sì com' io tacqui, un dolcissimo canto                 67
risonò per lo cielo, e la mia donna
dicea con li altri: «Santo, santo, santo!».

   E come a lume acuto si disonna                            70
per lo spirto visivo che ricorre
a lo splendor che va di gonna in gonna,

   e lo svegliato ciò che vede aborre,                        73
sì nescïa è la sùbita vigilia
fin che la stimativa non soccorre;

   così de li occhi miei ogne quisquilia                     76
fugò Beatrice col raggio d'i suoi,
che rifulgea da più di mille milia:

   onde mei che dinanzi vidi poi;                               79
e quasi stupefatto domandai
d'un quarto lume ch'io vidi tra noi.

   E la mia donna: «Dentro da quei rai                     82
vagheggia il suo fattor l'anima prima
che la prima virtù creasse mai».

   Come la fronda che flette la cima                         85
nel transito del vento, e poi si leva
per la propria virtù che la soblima,

   fec' io in tanto in quant' ella diceva,                     88       
stupendo, e poi mi rifece sicuro
un disio di parlare ond' ïo ardeva.

   E cominciai: «O pomo che maturo                        91
solo prodotto fosti, o padre antico
a cui ciascuna sposa è figlia e nuro,

   divoto quanto posso a te supplìco                        94
perché mi parli: tu vedi mia voglia,
e per udirti tosto non la dico».

   Talvolta un animal coverto broglia,                      97
sì che l'affetto convien che si paia
per lo seguir che face a lui la 'nvoglia;

   e similmente l'anima primaia                                100
mi facea trasparer per la coverta
quant' ella a compiacermi venìa gaia.

   Indi spirò: «Sanz' essermi proferta                      103
da te, la voglia tua discerno meglio
che tu qualunque cosa t'è più certa;

   perch' io la veggio nel verace speglio                  106
che fa di sé pareglio a l'altre cose,
e nulla face lui di sé pareglio.

   Tu vuogli udir quant' è che Dio mi puose          109
ne l'eccelso giardino, ove costei
a così lunga scala ti dispuose,

   e quanto fu diletto a li occhi miei,                        112
e la propria cagion del gran disdegno,
e l'idïoma ch'usai e che fei.

  Or, figluol mio, non il gustar del legno                 115
fu per sé la cagion di tanto essilio,
ma solamente il trapassar del segno.

   Quindi onde mosse tua donna Virgilio,              118
quattromilia trecento e due volumi
di sol desiderai questo concilio;

   e vidi lui tornare a tutt' i lumi                               121
de la sua strada novecento trenta
fïate, mentre ch'ïo in terra fu'mi.

   La lingua ch'io parlai fu tutta spenta                   124
innanzi che a l'ovra inconsummabile
fosse la gente di Nembròt attenta:

   ché nullo effetto mai razïonabile,                         127
per lo piacere uman che rinovella
seguendo il cielo, sempre fu durabile.

   Opera naturale è ch'uom favella;                          130
ma così o così, natura lascia
poi fare a voi secondo che v'abbella.

   Pria ch'i' scendessi a l'infernale ambascia,        133
I s'appellava in terra il sommo bene
onde vien la letizia che mi fascia;

   e El si chiamò poi: e ciò convene,                         136
ché l'uso d'i mortali è come fronda
in ramo, che sen va e altra vene.

   Nel monte che si leva più da l'onda,                    139
fu' io, con vita pura e disonesta,
da la prim' ora a quella che seconda,

   come 'l sol muta quadra, l'ora sesta».                 142





Londra, British Library, Yates Thompson 36, fol. 176


'DANTE VIVO'- LA COMMEDIA DI DANTE ALIGHIERI (Testo, lectura, musica, immagini dei manoscritti):

Inferno I, Inferno II, Inferno III, Inferno IV, Inferno V, Inferno VI, Inferno VII, Inferno VIII, Inferno IX, Inferno X, Inferno XI, Inferno XII, Inferno XIII, Inferno XIV, Inferno XV, Inferno XVI, Inferno XVII, Inferno XVIII, Inferno XIX, Inferno XX, Inferno XXI, Inferno XXII, Inferno XXIII, Inferno XXIV, Inferno XXV, Inferno XXVI, Inferno XXVIIInferno XXVIII, Inferno XXIX, Inferno XXX, Inferno XXXI, Inferno XXXII, Inferno XXXIII, Inferno XXXIV 

Purgatorio I, Purgatorio II, Purgatorio III, Purgatorio IV, Purgatorio V, Purgatorio VI, Purgatorio VII, Purgatorio VIII, Purgatorio IX, Purgatorio X, Purgatorio XI, Purgatorio XII, Purgatorio XIII, Purgatorio XIV, Purgatorio XV, Purgatorio XVI, Purgatorio XVII, Purgatorio XVIII, Purgatorio XIX, Purgatorio XX, Purgatorio XXI, Purgatorio XXII, Purgatorio XXIII, Purgatorio XXIV, Purgatorio XXV, Purgatorio XXVI, Purgatorio XXVII, Purgatorio XXVIII, Purgatorio XXIX, Purgatorio XXX, Purgatorio XXXI, Purgatorio XXXII, Purgatorio XXXIII

Paradiso
I, Paradiso II, Paradiso III, Paradiso IV, Paradiso V, Paradiso VI, Paradiso VII, Paradiso VIII, Paradiso IX, Paradiso X, Paradiso XI, Paradiso XII, Paradiso XIII, Paradiso XIV, Paradiso XV, Paradiso XVI, Paradiso XVII, Paradiso XVIII, Paradiso XIX, Paradiso XX, Paradiso XXI, Paradiso XXII, Paradiso XXIII, Paradiso XXIV, Paradiso XXV, Paradiso XXVI, Paradiso XXVII, Paradiso XXVIII, Paradiso XXIX, Paradiso XXX, Paradiso XXXI, Paradiso XXXII, Paradiso XXXIII

'Dante vivo', 1997-2016 © Julia Bolton Holloway, Carlo Poli, Società Dantesca Italiana, Federico Bardazzi, Ensemble San Felice